"Jeg mener, jeg er hverken kræft eller gravid"

Indholdsfortegnelse:

"Jeg mener, jeg er hverken kræft eller gravid"
"Jeg mener, jeg er hverken kræft eller gravid"
Anonim

I de senere år er Erdős Virág blevet - der er ikke noget bedre ord for det - en rigtig digter-berømthed: hendes digte bliver flittigt delt på sociale medier af folk, der ikke har hentet en digtbog siden folkeskolen, hendes sang skrevet sammen med László Kollár-Klemencz, I'll Take This With Me, er blevet en veritabel hymne, en fast gæst i både Playoff-programserien og slam-poesi-aftener. Hans nye digtbog Ezt is el udkom i denne uge, og vi t alte med ham om den under Feriebogsugen, og ikke kun om den.

01-skovblomst-130608-IMG 9795
01-skovblomst-130608-IMG 9795

Da jeg kom her, lagde jeg ikke engang mærke til, at jeg vil tage det med mig hele tiden. Det var fantastisk vellykket, sang publikum sammen med dig ved boglanceringen i torsdags. Hvordan opstod denne sang?

Der er et projekt kaldet Rávys, som blev skabt for at bringe let musik sammen med nutidig poesi. Bortset fra mig selv deltager blandt digterne Orsolya Karafiáth, Balázs Szálinger, Krisztián Grecsó, János Háy og István Kemény i den. Blandt musikerne er der László Kollár-Klemencz fra Kistehén, Zoli Beck fra 30Y, Krisztián Szűcs fra Heaven Street Seven, men nogle gange dukker János Másik også op blandt os. Rosteren udvikler sig konstant, da jeg kom med, havde de allerede lavet en del forestillinger. Norm alt toner musikeren enten et af digterens digte, eller også skriver digteren nye tekster til musikken af et eksisterende hit. Da vi kom sammen med Kollar, valgte vi en tredje løsning. En melodi og en replik løb gennem Lacis hoved: "Det tager jeg også med."” Så omkvædet er hans intellektuelle ejendom, det angav vi også i bindet. Jeg skulle skrive teksten til dette omkvæd og musikken sendt via e-mail. Udover at sangen var med på cd - tilgængelig som bilag til Playoff-bogen for nylig udgivet af Bookline - er den også med på Kistehéns plade sidste år. Versionen af digtet uden omkvæd er inkluderet i mit nuværende bind.

Image
Image

Mange mennesker sammenligner dens effekt og atmosfære med sange af Tamás Cseh

Dette er en passende parallel, fordi teksten og musikken i Playoff-sangene er ækvivalente, ligesom i Tamás Csehs gamle sange. I øvrigt er der en del sange i slutspillet, som jeg tror bliver hits før eller siden, det er helt tilfældigt, at det mest har været denne indtil videre.

Jeg har hørt flere steder, at denne sang faktisk ikke er et farvel til en person, der skal forlade sit land, men til en døende. Vi er nødt til at gå, for ellers dør vi her. Er dette en gyldig læsning?

Misforståelsen kommer af, at digtet indeholder denne linje: "Jeg bærer en celle, der langsomt begyndte at proliferere". Mange mennesker konkluderede ud fra dette, at jeg havde kræft, og andre, at hun var gravid. Det er en pudsig ting i sig selv, at digteren selv automatisk identificeres med digtets taler, men sådan er der selvfølgelig ikke noget. Jeg mener: Jeg er hverken kræft eller gravid. Jeg ved i hvert fald ikke om det.

Hvorfor gav dette digt så stor genklang? Hvorfor føler masserne, at de kan identificere sig med ham?

De har sikkert al mulig grund til at føle sådan. Lad os bare sige, at den situation, der har udviklet sig omkring os, ikke er for prospektiv.

Måske netop derfor oplever feel-good-digtningen igen sin storhedstid, hvortil dine nyligt udgivne digte og deres succes har bidraget væsentligt

Mens spørgsmålet igen og igen dukker op, om litteratur overhovedet skal beskæftige sig med disse emner. Jeg tror dog, at problemet er, at vi for et stykke tid glemte denne form for poesiens sociale funktion. Om den vigtige opgave at reagere følsomt og ansvarligt på alt, hvad der sker omkring os.

Hvornår begyndte du at skrive?

Jeg gik på fakultetet for kunst i Pest, og i æstetikafdelingen var der et seminar kaldet Writer's Workshop, som blev afholdt af Péter Lengyel, en af de største ungarske forfattere. Jeg tror, det var der, det hele startede.

Hvilket arbejde er du mest stolt af indtil videre?

Min poesibog Pimpáré és Vakvarjúcska blev udgivet sidste år af Móra Kiadó. Måske er det den bog, der ligger mit hjerte nærmest. Men mine tidligere prosabind udgivet af Magvető er også vigtige for mig, for ikke at nævne Trabant-hovedet kvinde udgivet af Palatinus og nu i sin anden udgave.

Er det muligt at leve af at skrive?

Jeg bliver spurgt meget om det, men da det viste sig, at man kan leve lykkeligt selv for 47.000 om måneden, siger jeg ja med et roligt hjerte. Hvis jeg prøver rigtig meget, lykkes det norm alt at få så meget sammen.

Du er en af de mest populære og mest læste nutidige forfattere. En væsentlig del af anmeldelserne fremhæver også, at du er meget stærk i flere genrer. Har du en yndlingsgenre?

Det ændrer sig konstant, hvilken genre jeg føler mig mest hjemme i. Denne type digtskrivning er for eksempel en helt ny udvikling for mig og er stærkt relateret til det sidste år eller to. Det er nødvendigt at finde den passende sprogform for hver periode og situation, hvorfor det er vigtigt for mig, at jeg symbolsk kan lukke en æra med dette bind. Jeg anser denne form for poesi for at være uholdbar i denne besætning, og jeg er mere og mere sikker på, at jeg før eller siden bliver nødt til at finde en ny stemme, selvom jeg føler, at mange mennesker forventer digte af lignende stil af mig. Jeg har altid været ude af stand til at fungere som en fabrik, og nu forsøger jeg stadig at finde den genre, stil, tone, som jeg føler er autentisk i henhold til mine egne standarder. Jeg ændrer mig, når jeg føler behov for at ændre mig, selvom det går imod forventningerne og måske skuffer mange af mine læsere.

Skriver du nemt?

Svært. Det er især svært at tune ind, at skabe en situation, hvor jeg kan fokusere på at skrive og kun at skrive.

Du optræder jævnligt til slam-aftener som performer. Hvorfor tror du, at slam-poesi er så populær i disse dage?

Fordi slam er "det levende ord, som / formalin ikke virker på", som Simon Marci udtrykte det i sin geniale raptekst "Traditional poet". Poesi som skrevet tekst er trods alt død materie. En slam-aften skaber derimod mulighed for, at vi -- både digtere og "læsere" -- kan lade digtet "ske" os i en vis forstand. I denne henseende er filosofien om slam-poesi og slutspillet meget tæt på hinanden.

Strukturen af dette bind er meget præcis, meget ren. Hvordan blev den endelige rækkefølge af digtene dannet?

Redaktøren var Levente Király, hvilket jeg var meget glad for, fordi han for tretten år siden også redigerede mit første Magvetős bind, Lenni jó. Levente foreslog en ændring på et tidspunkt i forhold til den oprindeligt udtænkte rækkefølge, men dette gjorde virkelig lydstyrken godt. Jeg forsøgte mest at sætte digte med en lidt mere munter og, om jeg så må sige, mere optimistisk tone i slutningen af bindet. Bogen påstår ikke, at situationen er håbløs, men blot at den er uholdbar. Ikke at det er dårligt, men at det burde være bedre. For at citere en af Simon Marcis berømte linjer, der netop er citeret: "It's time to throw up the linzer."

Erdős Virág Du kan også læse dette i hans bog her og købe det her.

Anbefalede: